ITALIJANSKA ABECEDA I IZGOVOR
Italijanska abeceda
A, a / a / G, g / gi / M, m / emme/ S, s / esse / Y, y / i greca /*
B, b / bi / H, h / acca / N, n / enne / T, t / ti / Z, z / zeta /
C, c / ci / I, i / i / O, o / o / U, u / u /
D, d / di / J, j / i lunga /* P, p / pi / V, v / vu /
E, e / e / K, k / kappa /* Q, q / cu / W, w / doppia vu /*
F, f / effe / L, l / elle / R, r / erre / X, x / ics /*
Dvostruki suglasnici (consonanti doppi)
U italijanskom jeziku se dvostruki (udvojeni) suglasnici izgovaraju intenzivnije, odnosno duže. Samoglasnik pre dvostrukim suglasnikom izgovara se kratko.
la notte brutto UPOREDITI:
la mamma bello la pena ≠ la penna la sete ≠ sette
il gatto rotto
Suglasnici c i g, digrami i trigrami
ca, co, cu = [ka], [ko], [ku] che, chi = [ke], [ki]
ga, go, gu = [ga], [go], [gu] ghe, ghi = [ge], [gi]
cane colore perché chi
cultura classe anche macchina
organo governo alghe Inghilterra
gusto grande Gherardo alberghi
Ako su iza c i g vokali -e- ili -i-, c i g se izgovaraju kao oslabljeno č i dž.
ce, ci = [če], [či] cia, cio, ciu = [ča], [čo], [ču]
ge, gi = [dže], [dži] gia, gio, giu = [dža], [džo], [džu]
cena cinema camicia cioccolato
pagina oggi panciuto mangiare
facile difficile giorno giudice
PAŽNJA: Kombinacije chia, chie, chio, chiu se čitaju kao [kja], [kje], [kjo], [kju], a kombinacije ghia, ghie, ghio, ghiu se čitaju kao [gja], [gje], [gjo], [gju]!
chia, chie, chio, chiu = [kja], [kje], [kjo], [kju] ghia, ghie, ghio, ghiu = [gja], [gje], [gjo], [gju]
chiaro chiesa chiodo chiudere ghiaccio ghiandola singhiozzo inghiottire
Glasovi [lj] i [nj]
Glas [lj] beleži se u italijanskom sa tri slova (trigramom) – gli ispred a, e, o, u, odnosno digramom (dva slova) – gl ispred vokala i i e.
Za glas [nj] upotrebljava se digram – gn.
gle, gli = [lje], [lji] gna, gne, gni, = [nja], [nje], [nji],
glia, glie, glio, gliu = [lja], [lje], [ljo], [lju] gno, gnu = [njo], [nju]
figlio figlia signore signora
figli moglie cognome ogni
Suglasnik s
Suglasnik s se izgovara na dva načina:
- kao srpsko bezvučno s: na početku reči ispred samoglasnika (sole, subito), iza suglasnika (forse, perso, mensa, università) i ispred c, f, p, qu, t (scarpa, sfida, sporco, squillo, stanza).
- kao srpsko zvučno z: između dva samoglasnika (rosa, casa, cosa, base), i ispred b, d, g, l, m, n, r, v (sbaglio, sdegno, slavo, democratismo, snello, svegliare)
Dvostruko s (-ss-) se uvek izgovara bezvučno (kao srpsko s).
sole sigaretta sbaglio svegliare
subito scarpa slavo democratismo
spesso forse caso chiesa
Suglasnik z
I ovaj suglasnik se izgovara na dva načina: bezvučno, kao srpsko c, ili zvučno, kao dz. Za taj izgovor gotovo da nema praktičnih pravila, te primere treba učiti mehanički i postepeno.
bezvučno z = [c] zvučno z = [dz]
stanza zucchero zona zero
ragazzo ragazza azzurro mezzo
Suglasnik z se nikada ne čita kao srpsko z.
Ostali suglasnici i suglasnički spojevi(kojima se izgovor razlikuje od srpskog)
Suglasnik q / ku / uvek je praćen samoglasnikom u. Ova grupa glasova (qu) se čita kao ku (u je kratko): questo, quello, quanto, qui, quando, quaderno.
Suglasnik h se nikada ne izgovara i služi kao pomoćni znak u nekim suglasničkim spojevima (ch, gh). Nalazimo ga i u oblicima ho, hai, ha; hotel.
Ostali suglasnički spojevi:
sce, sci = [še], [ši] scia, scio, sciu = [ša], [šo], [šu]
(sc + e, i) (sci + a, o, u)
scena scegliere lasciare sciocco
scendere uscire asciugare asciugamano
PAŽNJA: Kombinacije sche, schi se čitaju [ske], [ski]; a kombinacije schia, schie, schio, schiu se čitaju [skja], [skje], [skjo], [skju]!
sche, schi = [ske], [ski] schia, schie, schio, schiu = [skja], [skje], [skjo], [skju]
scheda scherzo schifoso schiavo Ischia schiena schiera fischio schiuma